móng vuốt

móng vuốt

Một con mèo giương móng vuốt để vồ con chuột.

Définition
  1. Nom:
    • Griffe, serre : "Móng vuốt" désigne l'appendice corné, pointu et recourbé, situé à l'extrémité des doigts ou des orteils de certains animaux, utilisé pour saisir, grimper, déchirer ou se défendre.
    • Symbole de pouvoir, d'emprise ou de cruauté : Par extension, le terme peut évoquer métaphoriquement une influence oppressive, un contrôle menaçant ou une nature agressive.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Con mèo giấu móng vuốt của . (Le chat dissimule ses griffes.)
    • Đại bàng dùng móng vuốt để bắt mồi. (L'aigle utilise ses serres pour capturer ses proies.)
    • Hắn ta đang nằm trong móng vuốt của bọn tội phạm. (Il est tombé entre les griffes des criminels.)
Utilisations avancées
  • "Lộ móng vuốt" : Montrer ses griffes, révéler sa vraie nature (souvent mauvaise ou agressive).
    • Cuối cùng, hắn đã lộ móng vuốt. (Finalement, il a montré ses griffes.)
  • "Thả móng vuốt" : Lâcher prise, relâcher son emprise (littérale ou figurative).
    • Kẻ thù không dễ thả móng vuốt ra. (L'ennemi ne lâchera pas prise facilement.)
  • "Trong móng vuốt của..." : Sous la coupe de..., entre les griffes de...
    • Đất nước rơi vào móng vuốt của ngoại xâm. (Le pays est tombé sous la coupe de l'envahisseur.)
Variantes et mots apparentés
  • Vuốt (nom) : Griffe, serre. (Souvent utilisé de manière interchangeable avec "móng vuốt", mais peut être plus court).
    • Vuốt hổ. (Les griffes du tigre.)
  • Móng (nom) : Ongle (pour les humains), sabot (pour certains animaux).
    • ấy sơn móng tay. (Elle se vernit les ongles.)
  • Nanh vuốt (nom composé) : Défenses et griffes. (Met l'accent sur les armes naturelles, la puissance agressive).
    • Khoe nanh vuốt. (Étaler ses crocs et ses griffes, faire montre de sa force.)
Synonymes
  • Griffe (nom) : Griffe (pour les félins, etc.).
  • Serre (nom) : Serre (pour les oiseaux de proie).
  • Pince (nom) : Pince (pour les crustacés).
Expressions idiomatiques liées
  • "Nanh vuốt" : Littéralement "défenses et griffes". Symbolise la force brutale, la capacité à nuire.
    • Kẻ thù đã để lộ nanh vuốt. (L'ennemi a montré ses crocs et ses griffes.)
  • "Vuốt mặt không nể mũi" (Idiome vietnamien utilisant "vuốt") : Littéralement "griffer le visage sans égard pour le nez". Signifie agir avec une totale impudence, sans respect pour les relations personnelles.